•Prochainement
Un grand roman d'un auteur syrien
Tristram Shandy en version… Tristram
Un Italien amoureux du Mexique
Le dernier roman du Nobel 2010
Pour le Congo et pour l'Irlande ...
• Quelques coups de cœur
1596 - Les Hollandais débarquent à Java
L'odyssée d'un Congolais, du Rwanda en France
Amour et haine au pays des bayous
Le chouchou du prof d'histoire sudiste
Le Canada, d'une rive à l'autre
Esclarmonde recluse et enceinte

Boualem Sansal :
L'Algérie, toujours ...
Un héros (russe) de notre temps
RENAUDOT
2011
Avec Charles de Foucauld, incognito !
Satan, sexe et catacombes romaines !
Bien plus qu'un polar…
• L'Espagne du XXe siècle
Un Grand d'Espagne !
Les Cahiers d'un combattant républicain
Ramon Sender : le requiem du paysan espagnol
Des nouvelles qui
finissent mal !
• Sur l'Afrique : romans et essais
Les secrets d'une
famille somalienne
En Afrique de l'Ouest…
Chamanes et possédées
Mabanckou, l'Afrique, la France…
La sorcellerie au grand jour
Le Congo et les femmes puissantes…
• La place des Essais
L'éducation piégée par l'individualisme
La tradition, ça naît, ça vit, ça meurt aussi !
Jusqu'en Polynésie !
L'offensive évangélique des JEM
La formation des bandes
Avec Laclavetine en Touraine
• Au fil de l'Histoire…
Deux précurseurs de Soljénitsyne :
le goulag à la veille du Goulag
Moderne, Modernité, Modernisme...
Le général allemand qui
n'a pas osé renverser Hitler
Le fin du fin sur l'historiographie
de la colonisation et des empires
Bordeaux et la traite atlantique
Histoire d'un navire négrier
L'Atlantique et la révolution
Les étrangers en France en 1931
à la Cité de l'Immigration
Le drame d'Aigues-Mortes, 1893
Au temps de Philippe-Auguste
Des ruines et encore des ruines
• Histoires de tableaux
À table les mangeurs !
Dedans et Dehors
Après dix ans d'exil dans le nord, Copper, métis bâtard, revient sur la plantation récupérer sa part du bien
paternel. Sommé par son oncle Frank de lui rendre visite, il se refuse à emprunter la "petite porte" traditionnellement réservée aux noirs dans la Louisiane ségrégationniste. L'oncle finit par
aller lui-même le rencontrer. Cette intrigue ténue, essentiellement psychologique, permet à E.Gaines d'exposer sous
forme romanesque les tensions entre colons, domestiques noirs et métis; la confrontation finale, à la fois réquisitoire et plaidoyer, en constitue l'apogée. Le souci de réalisme ne
concerne pas tant le lieu ou l'époque que le mode d'expression du narrateur Félix, domestique septuagénaire; il prend le lecteur à témoins dans son propre langage oral : on note l'absence
fréquente de la double négation, les tournures incorrectes —"il se battait avec les petits blancs même pareil qu'avec les négrillons"; "ils ont pas peur de vous la façon qu'ils avaient peur des
maîtres"—. Le lecteur plonge "in medias res".
Lui aussi septuagénaire, cardiaque et proche de sa fin, Frank Laurent dirige toujours la plantation : il reste dominateur de ses "nègres", attaché aux coutumes , aux "règles" héritées de la ségrégation et qu'il se refuse à modifier —" ce ne sera pas moi qui les changerai". Il traite toujours les noirs comme des animaux, contraints d'obéir depuis quatre cents ans par peur de "la chaîne et du bâton"… Aux yeux de son neveu Copper, il ne se distingue pas de tous ces blancs "violeurs, pillards, meurtriers" qui ont la loi pour eux et se donnent bonne conscience en faisant la charité aux vieux domestiques, tels Félix et Amalia. Tous deux manifestent plus d'humanité et de lucidité que leur maître; ils incarnent sa conscience et Frank accepte d'autant plus mal leurs critiques qu'il ne peut se passer d'eux au quotidien. L'esclave supplante moralement le maître, mais Félix tente vainement de le convaincre que les temps ont changé, que les noirs sont aussi des êtres humains. C'est Copper qui prend le relais: "votre époque est révolue mon oncle". Métis né des ébats du frères de Frank, Walter, avec une esclave noire, Gaines lui prête la même violence bestiale que son père à l'égard des noirs. Même si Frank le considère comme un "nègre", Copper revient bien en colon fort des "droits que lui donne sa naissance". Il n'envisage pas de succéder à son oncle mais de partager sa part de bien avec tous les opprimés, quelle que soit leur couleur, victimes des abus du pouvoir blanc: ils constituent son "armée" dont il s'est autoproclamé le "général": leur porte-parole et leur bras vengeur.
"Bloodline", en version originale, c'est un vrai roman du Sud d'antan où le sang dictait la loi. E.Gaines confère sa dignité littéraire au monde des noirs de Louisiane, son propre monde dans les années 1940. Mais c'est aussi un roman nécessaire de nos jours, une dénonciation des conflits raciaux toujours à réitérer.
Ernest J. GAINES - Par la petite porte. Traduit de l'américain par Michelle Herpe-Voslinsky. Liana Levi, 1996 et collection piccolo, 2010, 106 pages. Edition originale en 1976.
Commentaires