Ces souvenirs d'enfance se présentent comme la collection de quatorze courts récits où le jeune héros découvre le monde, la nature environnante (la steppe, le vent, les pierres, les marmottes) aussi bien que la culture populaire (la musique, le dessin, les masques, le cirque). Surtout, on n'oubliera pas les pittoresques souvenirs scolaires, les bagarres avec Feuille de chou le meilleur copain, non plus que les mensonges et les bêtises pour provoquer l'ogre, puisque les parents affirment qu'il viendra punir le « chenapan ». Mais l'ogre existe-t-il ? Le jeune lecteur français le découvrira. Plusieurs illustrations viennent éclairer quelques points un peu compliqués comme le « bisaanz » ou le « souslik » — je laisse planer le mystère —, et la traductrice précise utilement en annexe l'importance de ce livre initialement publié en 1974 dans la culture populaire de son pays, la Mongolie.
• Lodon Tudev. Comment j'ai découvert le monde. Traduit du mongol par Renchin Munkhzul. Borealia, 2015, 148 pages.