Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Slauerhoff.pngDe santé fragile, le poète et romancier J.J. Slauerhoff ne vit pas la publication de toutes ses œuvres. Il mourut en 1936 et "Le Royaume interdit" fait donc partie de ce qui fut publié de son vivant.


Quel est ce royaume interdit ? L'illustration de couverture de l'édition française présente une vue de Macao au XVIe siècle. La minuscule colonie portugaise voit alors s'opposer militaires, marchands et religieux. Jésuites et Dominicains rivalisent entre eux tandis que Canton reste fermée à tous — sauf au marchand Pedro Velho. Mais le royaume interdit se comprend diversement. Après le naufrage de la flotte de Malacca qu'attend vainement le gouverneur Campos, un pauvre rescapé met pied à terre. C'est Luis de Camões, bien avant qu'il ne compose ses "Lusiades". Son amour impossible pour Diana l'a expédié en mer de Chine par décision royale. À peine sauvé de la noyade, il croit voir se dessiner devant lui une figure connue : « C'était bien Diana, mais elle avait les yeux en amande d'une Chinoise.» Le lecteur attentif a, lui, reconnu dona Pilar, la fille du gouverneur, qui se cache pour échapper à l'officier que son père lui destine. Des siècles plus tard, un autre marin européen, qui n'est pas sans ressembler à l'auteur, se retrouve lancé dans des pérégrinations qui le mènent à son tour en mer de Chine ; là il tombe momentanément aux mains des pirates avant de fuir les Chinoises à vendre et l'étouffant climat de mousson.

Marin errant, médecin à bord des steamers hollandais, l'auteur vécut avec la danseuse Darja Collin un amour qui tourna à la désillusion peu après 1930. Le bonheur, plus que la Chine, figurerait donc ce "royaume interdit" pour ce lecteur assidu de Tristan Corbière. Une lecture parfaite pour tout amateur d'exotisme et d'atmosphère nostalgique.

• Jan Jacob SLAUERHOFF. Le Royaume interdit
Traduit du néerlandais par Daniel Cunin - Circé/Poche, 2009, 135 pages [Het verboden rÿk,1932]

 

Tag(s) : #LITTERATURE NEERLANDAISE