•Prochainement
Un grand roman d'un auteur syrien
Tristram Shandy en version… Tristram
Un Italien amoureux du Mexique
Le dernier roman du Nobel 2010
Pour le Congo et pour l'Irlande ...
• Quelques coups de cœur
1596 - Les Hollandais débarquent à Java
L'odyssée d'un Congolais, du Rwanda en France
Amour et haine au pays des bayous
Le chouchou du prof d'histoire sudiste
Le Canada, d'une rive à l'autre
Esclarmonde recluse et enceinte

Boualem Sansal :
L'Algérie, toujours ...
Un héros (russe) de notre temps
RENAUDOT
2011
Avec Charles de Foucauld, incognito !
Satan, sexe et catacombes romaines !
Bien plus qu'un polar…
• L'Espagne du XXe siècle
Un Grand d'Espagne !
Les Cahiers d'un combattant républicain
Ramon Sender : le requiem du paysan espagnol
Des nouvelles qui
finissent mal !
• Sur l'Afrique : romans et essais
Les secrets d'une
famille somalienne
En Afrique de l'Ouest…
Chamanes et possédées
Mabanckou, l'Afrique, la France…
La sorcellerie au grand jour
Le Congo et les femmes puissantes…
• La place des Essais
L'éducation piégée par l'individualisme
La tradition, ça naît, ça vit, ça meurt aussi !
Jusqu'en Polynésie !
L'offensive évangélique des JEM
La formation des bandes
Avec Laclavetine en Touraine
• Au fil de l'Histoire…
Deux précurseurs de Soljénitsyne :
le goulag à la veille du Goulag
Moderne, Modernité, Modernisme...
Le général allemand qui
n'a pas osé renverser Hitler
Le fin du fin sur l'historiographie
de la colonisation et des empires
Bordeaux et la traite atlantique
Histoire d'un navire négrier
L'Atlantique et la révolution
Les étrangers en France en 1931
à la Cité de l'Immigration
Le drame d'Aigues-Mortes, 1893
Au temps de Philippe-Auguste
Des ruines et encore des ruines
• Histoires de tableaux
À table les mangeurs !
Dedans et Dehors
L' enquête de Zuo Luo, véritable Zorro chinois, nous mène de Guangzhou à
Hokkaïdo,
sur des terres que l'auteur a parcourues, avec une escapade à Manhattan où Zuo Luo, Zhu
Wenguang pour l'état-civil, dispose du relais d'un sien cousin restaurateur à Chinatown. Ce Zuo Luo n'a ni cheval
noir ni chapeau ni épée, ce serait trop voyant et inadapté à son activité. Mais quelle est-elle ?
• En Chine susbistent des campagnes très pauvres, pas sur le littoral, mais dans l'intérieur. Ces familles rêvent de garçons ; que faire s'il naît une fille ? L'auteur cite en exergue Mo Yan : "Quand elle aura dix-huit ans, tu la vendras 10 000 yuans." La fille vendue vivra peut-être résignée voire heureuse malgré tout : alors ça n'intéresse pas Zuo Luo. Mais si elle est battue, maltraitée, méprisée, la fille s'adressera aux intermédiaires de notre Zorro disséminés à travers la Chine. Et Bec-de-Canard (qui ne boit que des bières mongoles parce qu'il originaire de Bouriatie) est de ceux-ci. Zuo Luo sait ruser et se servir de ses poings. Et il se débrouille pour libérer les femmes de leur tyran, les remettre à la famille, les placer en sécurité. La libération de Li Xuechen se passe bien parce que Bec-de-Canard a bien préparé le dossier. Mais il y aussi des cas où les truands locaux sont prêts à tout pour récupérer une femme, parfois sans savoir que la personne est décédée…
Wenguang décida d’abandonner ses tentatives de conciliation linguistique et se mit à le gifler à toute volée, alternativement, joue droite puis joue gauche, et retour. Le rat ne perdait pas une miette du spectacle. Il n’avait pas souvent l’occasion de s’amuser autant. Il grignotait une pelure de chou, dans la position d’un vieux sage accroupi et voûté. (…) Sesuko ? Yatsunari Sesuko ? Ça te dit quelque chose ? C’est elle que tu cherches ? souffla Wenguang à l’oreille du type qui, les cheveux souillés de vieille urine, les tempes incrustées de verre, les joues écarlates et la cheville brisée, pleurnichait à présent comme une vieille fille, la bouche déformée, hoquetant des sanglots longs comme des violons de deuil.
• Le roman, qui est donné pour la première traduction en français d'un jeune auteur pékinois, se trouve ainsi bâti autour des événements qui l'amènent à s'intéresser au sort et au passé de trois femmes dont il a un souvenir mélancolique : Yatsunari Sesuko, Zhang Leyun, Yang Cui Cui. Dans l'ombre, le fantôme d'un être vénéneux se dessine : le yakuza Tanaka Daijiro. L'enquête de Zuo Luo n'est pas narrée de façon linéaire ; le fil du temps est brisé par des retours en arrière et par des contes enchâssés qui valent explication de certains faits tandis que les références musicales constituent une sorte de playlist facultative. Certaines répétitions font écho à l'intrusion nocturne de Zuo Luo dans un immeuble glauque. Cette astuce (par exemple pages 9 et 119) donne une tension différente de celle d'un récit habituel. Cette écriture très légère donne un véritable bonheur de lecture et je regrette de n'avoir pas connu plus tôt, etc…
Christian GARCIN - Des femmes disparaissent - Verdier, 2011, 184 pages.
• La "playlist" va de l'opéra chinois au rap mongol en passant par :
- Liu Fang avec son "pipa" interprète "the love of the Wei river"
- Faye Wang : A beautiful mistake
- Mika Nakashima : Yuki no hana ou copiez:
<http://www.youtube.com/watch?v=IilmZvJiql0>
Commentaires